Archive for the 'waldorf' Category

Handmade Christmas I – kinder lyre

Posted by on Jan 22 2012 | crafts, family, handmade, sewing, waldorf

It’s a bit late to be talking about Christmas but only now I’m catching up with photographing the presents we made for Marta and Liliana. They are so precious it would be a shame not to document them here. The first present is the beautiful kinder lyre Warren made for the girls. The lyre is a string instrument very widely used in Waldorf kindergartens for its gentle and soothing sound. It is usually brought out and played by the teacher at the beginning of a storytelling or puppet show session. It is tuned to the pentatonic scale which makes any combination of notes a pleasant and harmonic sound, and for that reason it makes for a perfect child’s first instrument.  In our house the lyre resides in the girls bedroom but it’s not to be played with by them yet. First we want to develop in them a respect for the instrument, so every night before bedtime story we bring the lyre out with reverence and play a very simple tune that Warren wrote words for. Little by little they are getting that an instrument is not a toy, they love to be part of the process of getting it in and out of its case and eventually they sit on our laps and we let them strum the strings very gently as they show interest.

When Warren finished the lyre he asked me to make a case for it, so I did. I really enjoyed the process of sewing without a pattern and having to design it from scratch. It was challenging and rewarding at the same time. I made a few mistakes but still enjoyed the final result, it’s full of character! The pocket you see on the outside is to hold the tuner.

 

 

Já tá um pouco tarde para ainda estar falando de Natal mas só agora eu estou tendo tempo de fotografar os presentes que fizemos para a Marta e a Liliana. Eles sáo tão preciosos que seria uma pena não documentá-los aqui. O primeiro presente é uma linda lira feita pelo Warren. A lira é um instrumento de cordas muito usado nos jardins de infância Waldorf pelo seu som tão suave e gentil. Geralmente ela é tocada pela professora no início da sessão de contar história ou do show de marionete. Ela é afinada de acordo coma escala pentatônica que faz qualquer combinação de notas soar harmônica, por isso ela também é considerada um primeiro instrumento perfeito para crianças. Em casa a lira mora no quarto das meninas mas não está lá para elas brincarem ou a tocarem ainda. Primeiro queremos desenvolver nas meninas um senso de respeito ao instrumento. Toda noite antes da história a gente pega a lira com reverência e toca uma melodia muito simples para qual o Warren escreveu a letra. Pouco a pouco as meninas estão entendendo que um instrumento não é um brinquedo. Elas adoram participar do processo de pegar a lira, tirar do estojo, guardar de novo. De vez em quando elas sentam no nosso colo e a gente deixa elas tocarem uma nota ou duas quando demonstram interesse.

Quando o Warren terminou a lira ele pediu para eu fazer um estojo e assim eu fiz. Eu curti muito o processo de costurar sem molde e ter que desenvolvê-lo do zero. Foi ao mesmo tempo um desafio e um prazer. Há vários erros no projeto mas ainda assim eu estou feliz com o resultado final, tem personalidade! O bolso que você vê na frente é para guardar o afinador.

 

3 comments for now

The kindergartern vest

Posted by on Dec 05 2011 | crafts, sewing, waldorf

 

I just finished this vest for Marta. All children in the kindergarten will have  a similar one to wear in the classroom during the Winter months. A few weeks ago the teacher instructed us parents on how to felt a wool sweater and take it back to the class  so she could cut the vest to the child’s size. The vest then returned home for the parent to add some sort of embellishment. It could be as simple as a blanket stitch around the edges or a appliques and borders.  It was also an important part of the process that the child would see you working on her vest. Marta was very excited to see hers taking shape and tomorrow she’ll take it back to her class to keep her cosy inside as the temperatures drop outdoors. Isn’t that a wonderful project to have handmade vests made by their parents and teacher for each child in the classroom? So special. I love it!

 

Eu acabei de terminar esse colete para a Marta. Todas as crianças do jardim da infância terão uma parecida para usar dentro da sala de aula durante os meses do inverno. Há algumas semanas atrás a professora instruiu os pais como encolher um casaco de lã (feltrar) e depois trazê-lo para escola para que ela cortasse o colete no tamanh da criança. O colete então retornou a casa para que o pai ou mãe adicionasse alguma decoração. Podia ser uma simples borda, ou um bolso, ou motivos. Uma parte importante do processo era que a criança visse o pai ou mãe trabalhando no seu colete. Marta ficava sempre animada ao ver seu colete tomar forma e amanhã ela irá levar o dela de volta para a escola para mantê-la quentinha dentro da sala enquanto a temperatura só cai lá fora. Não é um projeto incrível que cada criança tenha um colete feito a mão pelos próprios pais na sala de aula? Super especial!

3 comments for now

Getting ready for Christmas

Posted by on Nov 30 2011 | family, origami, waldorf

The past weekend was a busy one. Lots of events take place at this time of the year, fairs, parties or just friends getting together. On Saturday Marta had her kindergarten Advent Spiral and on Sunday, the first Sunday of Advent, we had a lovely celebration at a friend’s place. Amongst all the events we managed to get our house in the mood to welcome the new Season. Our nature table is now hosting the stable and the animals that are calmly waiting for Joseph, Mary and the Donkey to arrive for the birth of baby Jesus. They have already started their journey and are on their way from across the living room. As of today the branches of our nature table tree host three stars and more are coming as the Advent progresses. This year we decided to have a Christmas tree because Marta and Liliana insisted on it, only it is not a real one. Warren and I are a bit sensitive to Christmas tree farming, but also we go away half way through the season meaning that we won’t enjoy it for long. Maybe next year we’ll have a real one. The fact that the tree is not real didn’t diminish Marta and Liliana’s excitement one bit. They were eager helpers in decorating it. Marta wanted to put a string of popcorn on it (as she had seen at a friend’s place) and got busy with it. All the decorations are made of paper. Yes, I’ve been folding again and soon will show you what I have prepared for this year Advent Fair Fundraiser at Warren’s work. This is a jolly Season, we love it!

 

 

O fim de semana passado foi super cheio. Essa éopca do ano é cheia de eventos, festas ou apenas amigos querendo estar juntos. Sábado Marta teve a celebração do Advento na escola, onde cada criança acende uma vela após caminhar numa espiral feita de galhos de pinheiros. No Domingo, o primeiro do Advento, nós fomos a uma festa deliciosa na casa de amigos. No meio de todos esses acontecimentos nós ainda achamos tempo para colocar a nossa casa no espírito natalino. A nossa mesa da natureza agora abriga o estábulo e os animais que esperam calmamente pela chagada de Maria, José e o burrinho para o nascimento do menino Jesus. Eles já partiram e estão a caminho do outro lado da sala. Hoje os galhos da nossa árvore da naturza abrigam três estrelinhas, e mais estão a cominho até o dia de Natal. Esse ano nós resolvemos colocar uma árvore de Natal porque Marta e Liliana insistiram, mas essa não é de verdade. Warren e eu somos sensíveis as fazendas de arvore de natal, mas também viajaremos no meio da estação, e não poderemos curtir tanto. Talvez ano que vem tenhamos uma árvore de verdade. Mas o fato da árvore ser artificial não diminiu em nada a excitação das meninas. As duas ajudaram com a decoração e a Marta quis colocar um cordão de pipocas que ela viu na casa de uma amiga. Todos os enfeites são feitos de papel. Sim, estou fazendo origami de novo e logo mostrarei a minha produção para a feira de arrecadação de fundos do trabalho do Warren. Essa época do ano é uma alegria, adoramos!

4 comments for now

Children’s Corner

Posted by on Nov 25 2011 | canada, crafts, family, fun, handmade, waldorf

The Candlelight Fair at the Waldorf School last Saturday was a huge success! Amongst the many activities available for all ages there was the Children’s Corner which is organised and ran by the Kindergarten parents. Children’s Corner is a magical space where only children (ages 3 to 4th grade) are allowed in and can choose up to three hand crafted items in exchange for the fair tokens. The crafts are all made by parents, mostly mums, throughout the year. There were about 1500 little crafts! We meet every Wednesday morning and have lots of fun making the lovely little treasures for the children in our community and their friends. On the Friday before the fair a group of more or less ten parents transformed one of the kindergarten rooms into this magic space. It was hard work but worth every minute of it when you see the little people coming out of the room proudly showing their treasures to their parents and friends. Priceless!

The room is darkened so the fairy lights can make it magical, but it makes t harder for good photography. So apologies for the yellowish tone my camera produces when in low light. I tried to correct it in Photoshop but wasn’t so happy with it either.

 

 

A feira da escola, no sábado passado, foi um sucesso! Entre as muitas atividades oferecidas para todas a idades tinha 0 Children’s Corner (Cantinho das Crianças) o qual é organizado pleos pais das crianças do Jardim da Infância. Children’s Corner é um espaço mágico onde só os pequenos  (de 3 anos até a 4a série primária) podem entrar e escolher até três ítens para levar para casa. Todos os itens são feitos pelos pais, principalmente mães, durante o ano. Tinham mais de 1500 peças!!! O grupo se encontra toda quarta feira pela manhã e se diverte um bocado criando esses adoráveis tesouros para as crianças da escola e seus amigos. Na sexta feira véspera da feira um grupo de mais ou menos dez pais transformaram uma das salas do jardim da infância nesse espaço mágico. Deu trabalho, mas valeu cada gata gota de suor ao ver as crianças saindo da sala e mostrando orgulhosos seus tesouros para os pais e amigos. Sem preço!

 

3 comments for now

Doll clothes

Posted by on Nov 21 2011 | crafts, handmade, sewing, waldorf

At the beginning of the year Marta’s teacher asked parents for help in making new clothes for the dolls in the Kindergarten classroom.  As my knitting has been kind of dormant lately I offered my sewing skills instead (but I did knit one pair of doll socks!). It took me about three or four weeks to get those little garments ready, and they were actually easy to make for the most part but for some fiddly bits like the sleeves in the dresses. I wish I could share with you the pattern for the coat, bonnet and dress but I gave it back without taking a picture or even writing the name/number down. It was an ancient old McCalls, I think. The sleeping sac is my own design if you can call cutting up a felted sweater just by eyeing the doll a design! Also note that the pink dress, coat and bonnet were made for a 18″ doll so they look rather big in our 14″ doll at home.

I delivered them to the teacher last week and have heard that the dolls have already received them and that the doll’s corner has been re-enlivened by their arrival. Simple things like that make me very happy!

 

 

No início do ano a professora da Marta pediu aos pais dos alunos alguns de nós poderia/gostaria de fazer roupas novas para as bonecas da sala do jardim da infância. Como o meu tricô anda meio adormecido eu ofereci, ao invés,  minhas habilidades com a maáquina de costura (mas eu tricotei um par de meia para as bonecas!). Eu levei umas três ou quatro semanas para fazer todas as peças, e foi relativamente fácil apesar do tamanho pequeno e das mangas dos vestidos. Eu adoraria compartilhar o o molde do vestido, casaco e  chapéu, mas eu o devolvi antes de fotografar ou mesmo anotar o nome e o número. O saco de dormir é criação minha e foi feito com um casaco de lã feltrado. O vestido cor de rosa, o casaco e o chapéu foram feitos para uma boneca de 18 polegadas e por isso ficaram grandes nas fotos na nossa boneca de casa, de 14 ploegadas.

Eu entreguei as roupas para a professora na semana passada e já soube que as bonecas as receberam e que o cantinho das bonecas ganhou vida nova com a chegada do novo guarda-roupa. Coisas simples assim me fazem muito feliz!

4 comments for now

This lovely couple…

Posted by on Nov 08 2011 | crafts, sewing, waldorf

 

… would like to invite you to The Toronto Waldorf School Candlelight Fair that takes place in two weeks time, on the 19th of November. The fair is aimed at young children and their families and is a magical wonderland with lots of activities for the little and not so little ones.  Each grade is responsible for an activity and for a community table where they will be selling crafts made either by the children or their parents to raise funds for the school. You guessed it! The gnomes are made by the kindergarten parents for the fair. Aren’t they gorgeous? Those are the ones I made, but there’s an army of more than 100 of them ready for the fair. The event is not restricted to the scholl families and is open to the public. If you’re in the area and are interested in participating it is from 11 am to 4 pm. Here’s a link to the poster. (Please note that the correct time is from 11 and not from 10 am as  the poster says!)

You might also like to know that on the same day, also at the school,  there will be an Arts & Crafts market with over 40 artisans selling their beautiful and high quality ware (I’ve seen a preview!).  With the Holiday season approaching this is an excellent opportunity for finding that unique gift for the loved ones in your life. The Crafts market will open at 9 am and run until 6 pm. Here’s a link to the poster.

See you there, maybe?

 

======= ***** =======

 

Esse casal muito simpático gostaria convidar você para a Candlelight Fair na escola Waldorf de Toronto.  A feira é um evento direcionado ao público infantil  que transforma a escola num mundo mágico com várias atividades para os pequenos e os não tão pequenos.  Cada série é responsável por uma atividade e também por uma banca onde vendem artesanato que foi priduzido ou pelos próprios alunos ou seus pais com objetivo de levantar fundos para a escola. Ha! Adivinhou. Esses gnomos tão lindinhos estão sendo produzidos pelos pais, ok mães, das crianças do jardim da infância. Esses da foto fui eu quem fiz, mas tem um batalhão de mais de 100 deles prontos para a feira. O evento não é restrito só aos alunos e famílias da escola, é público e se vocês estiver na área e interssado vai de 11 da manhã as 4 da tarde. Aqui para o cartaz.

Talvez te interesse saber que no mesmo dia, também na escola, acontecerá um mercado de artesanato com mais de 40 artesãos e seus produtos. Uma excelente oportunidade para achar aquele presente único e diferenciado para as pessoas queridas na sua vida! O mercado começa as 9 e vai até as 6 da tarde. Aqui para o cartaz.

Te vejo lá, talvez?

 

 

4 comments for now

Away again

Posted by on Jul 28 2011 | crafts, family, garden, handmade, home, waldorf

Summer is slow in blogland… but here’s what we’ve been up to these past few days. We’re off again to our friends cottage for the long weekend. See you next week!

 

Birthday

We celebrated Liliana's 3rd Birthday

 

Sunflower

We marvelled at how high our first sunflower is!

 

We worked together on a butterfly mobile

We worked together on a butterfly mobile

 

Not a great picture but it turned out really beautiful!

Not a great picture but it turned out really beautiful!

 

O verão está bem devagar aqui na terra do blog… mas aqui vai algumas coisas nos ocuparam nesses últimos dias. Estamos indo para casa de laog dos nossos amigos de novo por alguns dias. Nos vemos semana que vem!

1 comment for now

More Easter crafts

Posted by on Apr 23 2011 | crafts, handmade, home, origami, waldorf

I was so inspired by the crafts session at the school this week that I couldn’t help but make some more felted eggs when I got home. I also fell in love with this origami bunny box I found via How About Orange and decided to put the two together. We’re having an Easter lunch with four other families and I thought that the bunny box and the felted egg would make a lovely gift for the children so I just threw a treat in the mix and voi-lá, it’s perfect!

The sewn eggs are now hanging on our nature table. They are so wonky they make me laugh. I thought I just had to share a few pictures with you!

 

Felted eggs bunch

felted eggs

origami bunny box

bunnies

bunny in hands

nature table

wonkyeggs

 

A sessão de artesanato na escola essa semana foi tão inspiradora que não pude deixar de fazer mais ovinhos de feltro quando cheguei em casa. Eu também me apaixonei por essa caixa-coelho feita de origami que eu achei via How About Orange e decidi colocar os dois juntos. Nós vamos fazer um almoço de Páscoa com mais quatro famílias e eu achei que os coelhos seriam uma ótima lembrança para as crianças. Foi só adicionar um chocolatinho e voi-lá! Perfeito!

Os ovos de pano estão pendurados no galho da nossa mesa da natureza. Eles são tão tortinhos que me fazem rir. Eu tive que compartilhar alumas fotos com vocês!

10 comments for now

Spring, is that really you?

Posted by on Mar 18 2011 | canada, crafts, handmade, sewing, waldorf

So all the snow is gone and all the ice has melted.  And just a few days after I wrote the “Hoping for Spring” post guess what we found on the ground? The first snow drops! What a joy. Having spent my first full Winter in Canada (we went to Brazil for a break in the two previous ones) I could really, really appreciate this change of the seasons. I know, it can still get cold again and even snow, but it won’t go back to being Winter or not until November/December at least. We haven’t yet changed our Nature table but to welcome the new season I made two Spring pixies for Marta and Liliana. Pink, of course as Marta was obsessed with the one I made for the school!

 

first snow drops

girls and pixies

heart pixie

flower pixie

 

Agora toda a neve se foi e todo o gelo que estava no chão já derreteu. E apenas dois dias depois de escrever o post “Hoping for Spring” adivinha o que achamos no chão? As primeiras “snow drops”. Que alegria! Tendo passado o meu primeiro inverno inteiro no Canadá (uma vez que fomos ao Brasil nos dois últimos) eu pude com certeza apreciar a troca de estação. Eu sei que ainda pode esfriar de novo e até nevar, mas não vai voltar a ser inverno, ou pelo menos até novembro/dezembro. A gente ainda não trocou a mesa da natureza, mas para celebrar a  nova estação eu fiz duas fadinhas para a Marta e Liliana. Cor de rosa, é claro pois a Marta ficou obcecada com o que eu fiz para a escola!

5 comments for now

Aren’t they cute?

Posted by on Feb 21 2011 | crafts, handmade, sewing, waldorf

I made those pixies for the Children’s Corner, a crafts group that meets up every Wednesday at the Waldorf school. I didn’t finish them last session, so I brought the materials home so I could sew them up. We usually make seasonal crafts so if we wish we can reproduce them at home for our children or Nature table but all that we  produce there  goes to the Candlelight fair that takes place in November. The group is a great way to broaden my crafty skills, produce beautiful things and be social at the same time. Perfect!

 

pixie

pixies

 

Eu fiz esses pixies para o Children’s Corner, um grupo de artesanato que se encontra todas as quartas feiras na escola Waldrof. Com eu não consegui acabar na última sessão eu os trouxe para casa. Geralmente fazemos os objetos de acordo com as estações do ano e assim podemos fazer mais em casa para as nossas crianças ou para a mesa da natureza, mas tudo o que produzimos lá vai para a feira que acontece em novembro. Esse grupo é uma ótima maneira de ampliar as minhas habilidades artesanais assim como fazer uma social no meio da semana. Perfeito!

3 comments for now

Next »