Archive for February, 2011

How to make a simple apron (for children)

Posted by on Feb 22 2011 | crafts, handmade, home, sewing

aprons

 

A few posts back I promised a tutorial for this super simple apron. So here it is. But before I start just a little disclaimer:  this is not a scientific pattern  and I didn’t use measurement but I relied on my eyes mostly. The apron fits children ranging from ages three to six. For an older child you might have to adapt. Another thing, you can sew it by hand very easily, but because I made eight of them for the birthday party I resorted to the sewing machine.

Here’s what you will need:

  • One tea towel
  • 1.5 meters (60″) of cotton ribbon or string
  • pins
  • needle and thread (or sewing machine)

Here’s how you do it:

1. Remove tags and labels from the tea towel, wash it so it shrinks all it needs to shrink and iron it after dry. The ikea tea towel shrunk around 20% so it is a good idea not to skip this step

2. Lay it flat with its right side facing you. This will be the front of the apron

apron tutorial photo 1

 

3. Pick up the bottom edge and fold it up to about half of the lenght of the tea towel and sew the lateral edges together.  Now sew other two seams in the middle so to make three pockets roughly the same size

apron tutorial photo 2

 

4. Turn the tea towel over so that the back faces you and fold the top two corners towards the centre of the apron leaving approximately 20 cm (8″) in the middle.

apron tutorial photo 3

 

5. Place the cotton ribbon inside the fold as shown in the picture below and pin it so it doesn’t move while you’re sewing.

apron tutorial photo 4

 

6. Sew a triangle following the edges of the corners and along the ribbon but being careful not to sew the ribbon together (it might be lazy of me, but I prefer to do it this way than to thread the ribbon afterwads).

apron tutorial photo 5

 

7. Make sure you tie a double (or triple) knot at the end of the ribbon/string so it doesn’t come out when pulled.

Voilá, you have an apron! Enjoy.

 

=========== ****** ============

 

Há umas três semanas atrás eu prometi um passo-a-passo do avebntal que fiz para a festinha da Marta. Aqui vai. Mas antes de começar eu queria esclarecer que essas instruções não são científicas, eu não usei medidas e confiei no olho.  O avental cabe em crianças de três a seis anos e para uma criança mais velha você tem que adaptar. Outra coisa, esse projeto é super fácil de costurar a mão, mas porque eu fiz oito aventais eu usei a máquina de costura.

Material:

  • Um pano de prato
  • 1,5 m de fita ou corda de algodão
  • alfinetes
  • agulha e linha (ou máquina de costura)

Como fazer:

1. Remova as etiquetas do pano de prato, lave para que ele encolha o que tiver que encolher, e passe depois de seco. A toalha de prato da Ikea que eu usei encolheu 20%, então é uma boa idéia não pular essa etapa.

2. Coloque o pano de prato sobre a mesa, no sentido vertical, com o lado certo de frente para você. Essa será a frente do avental.

3.  Pegue a borda de baixo e dobre-a até a metade do comprimento do pano de prato e costure as laterais. Agora faça mais duas costuras equidistantes no meio para criar os bolsos.

4. Vire o pano de prato de modo que o avesso esteja de frente para você e dobre as pontas superiores em direção ao centro do pano de prato deixando aproximadamente um palmo (20 cm) no meio.

5. Coloque a fita de algodão dentro da dobra como mostra a figura e prenda com alfinete para que não se mova quando você estiver costurando.

6 . Costure um triângulo seguindo a lateral dos cantos dobrados e ao longo da fita, mas tome cuidado para não costurar a fita junto! Pode ser preguiça minha, mas eu prefiro fazer assim do que passar a fita por dentro do buraco depois.

7. Dê dois ou três nós na ponta da fita para que ela não saia se puxada.

Pronto! Vc já tem o avental.

2 comments for now

Aren’t they cute?

Posted by on Feb 21 2011 | crafts, handmade, sewing, waldorf

I made those pixies for the Children’s Corner, a crafts group that meets up every Wednesday at the Waldorf school. I didn’t finish them last session, so I brought the materials home so I could sew them up. We usually make seasonal crafts so if we wish we can reproduce them at home for our children or Nature table but all that we  produce there  goes to the Candlelight fair that takes place in November. The group is a great way to broaden my crafty skills, produce beautiful things and be social at the same time. Perfect!

 

pixie

pixies

 

Eu fiz esses pixies para o Children’s Corner, um grupo de artesanato que se encontra todas as quartas feiras na escola Waldrof. Com eu não consegui acabar na última sessão eu os trouxe para casa. Geralmente fazemos os objetos de acordo com as estações do ano e assim podemos fazer mais em casa para as nossas crianças ou para a mesa da natureza, mas tudo o que produzimos lá vai para a feira que acontece em novembro. Esse grupo é uma ótima maneira de ampliar as minhas habilidades artesanais assim como fazer uma social no meio da semana. Perfeito!

3 comments for now

This moment

Posted by on Feb 18 2011 | family, fun, home

{this moment} – a friday ritual inspired by Soulemama. A single photo – no words – capturing a moment from the week. A simple, special, extraordinary moment. A moment I want to pause, savour and remember.

Wishing you a wonderful weekend!

 

jumping together

 

Este momento – um ritual das sextas-feiras inspirado por Soulemama. Uma única foto – sem palavras – que capture um momento da semana. Um momento simples, especial, extraordinário. Um momento para parar, saborear e lembrar.

Bom fim de semana!

4 comments for now

Encounters with Imagination – a festival of arts and education

Posted by on Feb 17 2011 | waldorf

So here is the brochure that I have bee working on for the past three weeks or so. But rather than showing off my work only  I’d like to ask you to actually help and spread the word about this event.

This is actually Warren’s baby and he is proud to be hosting this festival of arts and education entitled Encounters with Imagination. The festival is designed for educators, artists and people with a passion for discovery to experience the arts and educational ideas inspired by Waldorf education and anthroposophy. It is the first time the Rudof Steiner Centre Toronto has offered such a festival and they are hoping that it will be worthy of repetition in the future. Your attendance, support and feedback are most welcome. If you know of anyone who might be interested in attending please forward this link. To find out more please click on the link below to download the complete brochure or go to www.rsct.ca

Encounters with Imagination – an arts and education festival PDF file 275 kb

Many thanks!

 

Cover_blog

 

Aqui está a o folder no qual eu estava trabalhando nas três últimas semanas. Mas ao invés de só mostrar oo fruto do meu trabalho eu gostaria de pedir a sua ajuda em divulgar o evento.

O festival é uma iniciativa doWarren e foi planejado para educadores, artistas e pessoas com paixão por novas descobertas experienciarem as artes e idéias educacionais inspiradas pela pedagogia Waldorf e pela antroposofia. É a primeira vez que o Rudolf Steiner Centre Toronto oferece esse evento e esperam poder repetí-lo no futuro. A sua presença, apoio e feedback são muito benvindos. Se você sabe de algém que possa se interessar em comparecer por favoe encaminhe esse link. Para maiores informações clique no link abaixo para baixar o folder do evento ou vá no www.rsct.ca

Encounters with Imagination – an arts and education festival PDF file 275 kb

Muito obrigada!

1 comment for now

In progress

Posted by on Feb 16 2011 | crafts, fun, handmade, knitting, sewing, waldorf

quilt

Finishing the quilt for the girl’s bedroom. I just need to hand sew the binding to the quilt’s back.

 

knitted animlas

More knitted animals. Mama pig, two piglets and a duck so far…

 

pixies

Finishing the two pixies I couldn’t finish in this week’s crafts session at the Waldorf school.

 

==============*************=================

 

Terminando a colcha do quarto das meninas. Só falta coser o acabamento a mão na parte de trás da colcha.

Mais bichinhos de tricô. A mamãe porco e dois porquinhos, mais um pato por enquanto…

Terminando dois gnomos que não consegui terminar durante a sessão de artesanato dessa semana na escola Waldorf.

1 comment for now

Wilbur

Posted by on Feb 10 2011 | crafts, handmade, knitting, Uncategorized

I haven’t been knitting much lately, or not at all to be honest. So the other night I got this craving for knitting that needed to be satiated, like right then. As an excuse there was Marta’s friend’s birthday coming up and though I had already gotten a gift for her it would also be nice to give a little something handmade too. I thought a knitted animal would be quick and fun to make and I had some left over pink yarn from Marta’s vest, just perfect for a little pig. Well, it was pretty much the circumstances that shaped this gift and I wasn’t sure Marta’s friend even found pigs cute or had any relationship to the animal whatsoever but nonetheless it has been made with love. So when she opened the gift and saw the pig she smiled and exclaimed: “It’s Wilbur!” As it happens her mum has been reading Charlotte’s Web to her and she’s very fond of the pig Wilbur! So here is very a happy ending to my knitted toy that had me smiling big.

I used the pattern on the book Knitted Animals by Anne-Dorthe Grigaff and already got requests for another pig, a duck, a rabbit and dog from another little girl who also loved the pig!

 

pig tail

Wilbur

scale

hug

  

Eu nao tenho feito muito trico ultimanente, na verdade nao tenho tricotado absolutamente nada. Um dia, de noite me deu uma vontade louca de fazer trico que eu tive que achar um projeto imediatamente. Como desculpa tinha o aniversario da amiguinha da Marta e que apesar de eu ja ter comprado um presente para ela, tambem e legal dar uma coisinha feita a mao. Eu achei que um bichinho de trico seria perfeito pois e rapido e divertido de fazer e eu tinha fio sobrando do colete rosa que eu fiz para a Marta no outono que era perfeito para um porquinho.  No entanto foram as circunstancias que deram forma a esse presente, e eu nem sabia se a menina gostava ou nao de porquinhos ou tinha qualquer relacao com esse bichinho. Mas quando ela abriu o presente e viu o porquinho ela exclamou:”E o Wilbur!” pois sua mae estava lendo para ela a historia “A teia de Charlotte” e ela adora o porquinho Wilbur. Um final muito feliz para o bichinho de trico. Fiquei feliz!

Eu usei a receita do livro Knitted Animals de Anne-Dorthe Grigaff e ja recebi pedidos para fazer um outro porquinho, um patinho, um coelho e um cahorro de uma outra meninha que tambem adorou o porquinho.

8 comments for now

Sanpshots from the Birthday party

Posted by on Feb 08 2011 | family, food, fun, home

Wow, it has been more than a week since Marta’s birthday party. Time flew! So before it is too late to share here’s a peek at her Birthday celebration. It was a 100% homemade party and a very sweet atmosphere in our house.  There were six children altogether ranging from 2.5 to 6 years old. We made Pizza, sung Happy Birthday to Marta, ate cake and heard beautiful stories together. Marta was glowing with joy… and so were her proud parents ;-)

 

getting it all ready

little bakers

Dressing the pizzas

Singing Happy Birthday

story time

 

Caramba, a festa da Marta foi há mais de uma semana atrás. O tempo etsá voando! Então, antes que seja tarde aqui vão algumas fotinhos da celebração. Foi uma festa 100% caseira e com uma atmosfera muito gostosa. Foram seis crianças ao todo variando de 2.5 a 6 anon de idade. Fizemos pizza, cantamos parabéns para a Marta, comemos bolo e ouvimos lindas histórias juntos. Marta estava radiante de alegria… assim como seus pais orgulhosos! ;-)

3 comments for now

More Winter

Posted by on Feb 01 2011 | crafts, family, fun, home

We are here bracing ourselves expecting the snow storm that is in the forecast for this afternoon/evening. If it really manifests as predicted we should be getting strong winds and 30 cm of snow overnight! I’m already planning a few activities for the girls as it will most likely be a no school day.

Since we are on the Winter theme I thought I’d share two pieces of ice art we have been playing with. We finally made ice lanterns again this year and they sit outside right where we can see them from our dinner table. So pretty.

The icicle sculptures are the creation of Marta, Liliana and Helianne. Helianne is our surrogate grandma that comes on Fridays and look after Marta and Liliana for a couple of hours while I get to do what I need without children. Last week when I came back from shopping for Marta’s birthday party  I found those great pieces on our picnic table. I love surprises! Next we’re planning icicle stars. Maybe this weekend.

 

ice lanterns

ice sculpture

ice sculture

DSC_0790

 

Estamos aqui na maior expectativa da tempestade de neve que está prevista para hoje a tarde. Se vier como a previsão do tempo disse teremos ventos fortes e 30 centímetros de neve durante a noite. Já estou até planejando algumas atividades com as meninas porque certamente a escola estaré fechada.

Uma vez que estou no tema inverno, aproveito para mostrar duas atividade de inverno que temos feito esse dias. Nós finalmente fizemos nossa lanternas de gelo, as primeiras desse inverno. Elas estão lá fora estratégicamente posicionadas de modo que podemos vê-las da nossa mesa de jantar.

As esculturas de gelo foram criação da Marta, Liliana e Helianne. Helianne é a nossa vó postiça que fica com as meninas por alguma horas nas sextas feiras para que eu possa fazer o que precisso sem crianças. Semana passada, quando eu voltei das compras achei essas belas esculturas na nossa mesa de piquenique. Eu adoro surpesas! A próxima serão estrelas feitas de gelo, talvez nesse fim de semana.

6 comments for now